人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[考研大学英语翻译] 考研英语翻译讲词析句(38)

[复制链接]

  While even the modestly educated sought an elevated tone when they put pen to paper before the 1960s, even the most well regarded writing since then has sought to capture spoken English on the page.

  【析句】句首的连词while 表示虽然,两个even 都表示让步,同时加强了前后两部分的对比;since then 意思是从那以后,then 指的

  是the 1960s。本句的难点是对连词以及时间副词的理解。

  【讲词】to put pen to paper 等于write 的意思。to capture words on the page 也是写的意思。

  the modestly educated 指受过一般教育的人。如果是受过很好的教育,英文就说the well educated;如果没有受过多少的教育,英文就说

  the little educated

  elevate 表示提起,抬高,提拔。Reading good books elevate ones mind.(阅读好书可提高人的心灵修养。)

  答案:

  在20 世纪60 年代以前,仅受过一般教育的人在下笔时都会寻求一种更高雅的腔调;在此之后,即使是最受人关注的文章也开始逮住口语就写在纸面上。

  

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表