人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[六级大学英语阅读] 英语六级阅读:中国高铁将降速

[复制链接]

  Chinas high-speed trains are cutting back trips, slowing down and slashing prices at the order of the State Council. The cut backs, which start on August 16, focus on the Beijing-Shanghai Railway, and coastal railway lines of Ningbo-Taizhou-Wenzhou, Wenzhou-Fuzhou, and Wenzhou-Xiamen in Zhejiang Province.

  在国务院的指令下,中国高铁正在减少班次、降低速度、降低价格。这次的降速降价从8月16日开始,集中在京沪铁路、宁波-台州-温州的沿海铁路线以及浙江境内温州-福州和温州-厦门路段。

  The decision was made after last months deadly train crash near Wenzhou.

  这是在上个月发生在温州附近的严重列车相撞事故后做出的决定。

  Not as fast as before, but much safer.

  虽然不像以前那么快,但是更加安全了。

  Chinas speedy trains slow down on Tuesday as a new operation system takes effect.

  周二,在中国快速列车降速的同时,新的运行系统也生效了。

  High-speed trains from Shanghai to Hangzhou, and Beijing to Tianjin are reduced from 350 kilometers per hour to 300 kilometers per hour. The ticket prices also see a five percent decrease.

  沪杭高铁、京津高铁的时速从350公里下降到300公里。车票价格下浮5%。

  Other lines that are affected by the new operation system include the Ningbo-Wenzhou and Wenzhou-Xiamen lines. Their speeds are adjusted from 250 kilometers per hour to 200 kilometers per hour. Passengers are expected to spend more time travelling.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表