An intellectual-property exchange 知识产权交易所 Marketplace of ideas 创意市场 A new financial exchange hopes to make it easier to trade patent rights 一个崭新的金融交易所希望让专利权的交易变得更容易 THE technology industry is at war over intellectual property. On May 7th the first round ofa three-part fight between Oracle and Google over patent and copyright claims relating tothe Java programming language ended in a decision that denied outright victory to eitherfirm. Apple, Samsung and others are fighting over smartphone patents. Facebook and Yahoo!are at loggerheads over internet patents. Accusations abound that innovation is taking aback seat to litigation. Only the lawyers are smiling. 科技业界打响了知识产权保卫战。甲骨文和Google之间关于Java编程语言的专利和版权的战斗拉开了这场由三部分组成的保卫战的序幕。2012年5月7日,这第一轮战斗以双方都没有得到彻底胜利宣告结束。苹果、三星以及行业内其他企业正在争夺智能手机专利权。 Facebook和雅虎在互联网专利上发生了冲突。指控比比皆是,如今在诉讼面前科技创新只能靠边站。只有律师军团正微笑着。 All of which makes this a good time to launch a new approach to trading intellectualproperty, says Gerard Pannekoek, the boss of IPXI, a new financial exchange that letscompanies buy, sell and hedge patent rights, just like any other asset. The idea is to offer apatent or group of patents as unit licence rights , which can be bought and sold likeshares. A ULR grants a one-time right to use a particular technology in a single product: anew type of airbag sensor in a car, say. If a company wants to use the technology in 100,000cars, it buys 100,000 ULRs at the market price. ULRs are also expected to be traded onsecondary markets. |