How to land a Mini on Mars 迷你 漫游车如何登陆火星 The biggest and fanciest Mars rover so far will soon blast off from Florida 迄今为止最大和最新奇的火星探测器即将于佛罗里达州发射升空 EARTH excepted, the most probed and prodded planet in the solar system is Mars. Besidesthe assortment of craft that have flown by it or gone into orbit around it, three roboticbuggies equipped with cameras and scientific instruments have roamed the Martian surfaceon behalf of NASA, America s space agency, since 1997. 在地球以外的太阳系内,人类探测和接触次数最多的星球要算火星了。除了飞越火星或进入其轨道运行的花样繁多的航天器之外,美国宇航局自1997年以来已有三辆机器人漫游车登陆火星,它们搭载着照相机及各种科学仪器,一直在火星上行驶漫游。 If all goes according to plan, they will soon be joined by a fourth. On November 26th a newrover, Curiosity, will ascend from Cape Canaveral. If it gets there in one piece, it willexamine the climate and geology of Mars and look for any signs of life that might have arisen. 如果一切按计划进行,火星将很快迎来它们的第四个兄弟--- 好奇 号火星探测器,它将于11月26日在卡纳维拉尔角发射升空。 好奇 号一旦安全着陆,将会对火星展开气候及地理环境检测,并寻找可能已经存在的生命迹象。 |