Science and Technology Prevention of cancer Wonder drug 预防癌症 特效药 Aspirin continues to amaze 阿司匹林让人吃惊的另一面 FOR thousands of years aspirin has been humanity s wonder drug. 几千年来,阿司匹林就一直是人类的特效药。 Extracts from the willow tree have been used for pain relief in folk medicine since the time ofthe ancient Greeks. 从古希腊开始,在民间医药中,人们就用柳树的萃取物缓解疼痛。 By 1897 a synthetic derivative of the plant s active ingredient was created. This allowed aspirin to become the most widely used medicine in theworld. 1897年,这种植物中的有效成分的人工合成衍生物诞生了,于是阿司匹林变成了世界上应用最广泛的药品。 In recent years its benefits as a blood-thinning drug have led to it being prescribed in lowdoses of around 50mg to reduce deaths from stroke and heart attack. 最近几年,由于阿司匹林的防血凝功能,在用其治疗中风和心脏病的时候,剂量很小,维持在50mg的水平左右。 There were also hints that aspirin may help prevent some cancers. 也有迹象表明阿司匹林可以帮助预防一些癌症。 |