Dewey LeBoeuff 杜威路博国际律师事务所 With a bang, not a whimper 砰然毁灭,而不是轻轻消亡 When a law firm gets into trouble, it can be hard torecover 律师事务所,一旦陷入困境就难以摆脱 THE chief benefit of the merger of Dewey Ballantine and LeBoeuf, Lamb, Greene MacRaemay have been a shorter name. 2007年,杜威律师事务所与路博律师事务所合并,带来的主要好处大概是新的律师事务所有了一个更简洁的名字 The deal, in 2007, created Dewey LeBoeuf, the world s 23rd-biggest law firm by revenue. 杜威.路博律师事务所,营业收入全球排名第23位。 The new firm was ambitious. 杜威曾经雄心勃勃, But according to the American Lawyer, a magazine and compiler of legal league tables, 如今发展状况却不尽如人意。《美国律师》杂志编纂的律师事务所排行榜数据显示: revenue for 2010 turned out to be $760m, $150m less than first thought; 2010年,杜威.路博律师事务所的年收入只有7.6亿美元,比预期低1.5亿美元; last year s sum, $782m, was not much better. |