Inflatable spacecraft 充气式宇宙飞船 Blown up in orbit 在轨道上运行时充气膨胀 A plan to use enormous balloons to build spacestations 一个大量使用气球构建空间站的计划 THE International Space Station is mankind s holiday house in the sky. 国际空间站是人类的空中度假小屋。 Like all such houses, it is a luxury item. 它与其他所有类似小屋一样,都是奢侈品。 And like many similar projects on Earth, the owners cannot resist tinkering with it. 它的所有者会忍不住地想去改进它,就像改进地球上很多类似项目一样。 It was in this spirit that, on January 16th, NASA announced that the ISS is to get anextension. 本着这样的精神,美国航天航空局在1月16日宣布将扩展国际空间站的空间。 This will not, as might have been the case on Earth, be a conservatory or loft conversion. 这并不会像地球上那样是一个温室或者改装后的阁楼居室, Instead, it will be a BEAM, or Bigelow Expandable Activity Module. 而是一个毕格罗可充气活动太空舱。 |