The raw and the clicked 传统采购与网购 Grocery has so far resisted the rise of onlineshopping. That may be about to change 杂货店可能将无法再抵制住网购的盛行 THERE is a huge difference between being late and being too late, said Dalton Philips, theboss of Morrisons, on November 21st, as he announced the launch of the British grocer sonline-shopping service. 莫里森公司的老总菲利普于11月21日宣布实行英国杂货店商网购服务,并且说道:迟了和太迟了之间有着很大差别。 Morrisons competitors have been selling broccoli and baby food via the internet for morethan a decade. 莫里森公司的竞争对手已经通过网络销售花椰菜和婴幼儿食品长达十多年了。 Britain s fourth-largest grocery chainhad shunned e-commerce as a profit-sapping distraction. 英国第四大百货连锁店一直将电子商务视作其利润的瓜分者并加以规避。 It paid with falling market share and the defection of some of its best customers to Tesco,the country s biggest grocer, and Ocado, an online-only supermarket. 而代价是不仅丢失了市场份额,也失去了它们最好的客户。这些客户转而投向英国最大的食品杂货商乐购公司和只做网上超市的Ocado公司。 |