人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[考研大学英语阅读] 2015考研英语阅读心脏疾病与微生物

[复制链接]

  Heart disease and the microbiome

  心脏疾病与微生物

  High steaks

  牛排吃越多,心脏病风险越高

  Hardening of the arteries may be caused by amalign interaction of meat-eating and intestinalbacteria

  肉食与肠道细菌的恶性作用可能会造成动脉硬化

  THOSE who take part in clinical trials often have to do nasty things, from taking new drugsto forgoing sleep.

  参加临床试验的受试者常常得要做一些令人难受的事儿,从试用新药到放弃睡眠。

  Participants in a trial organised byStanley Hazen of the Cleveland Clinic, in Ohio, had a decidedly easier task: eating steak.

  克里夫兰医学中心的斯坦利?哈森在俄亥俄州组织的临床试验中的受试者所要做的,相对来说要简单的多:吃牛排。

  After reading Dr Hazen s conclusions, though, they may be inclined to eat rather less of it.

  但要是读过哈森博士的实验报告后,他们或许宁愿自己少吃一些。

  A link between red-meat consumption and heart disease was perceived by epidemiologistsseveral decades ago, but the nature of this link has never been properly explained.

  几十年前就有流行病学家发现心脏疾病与食用红肉有关,但这种关联的原理一直没有得到合理的解释。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表