人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[考研大学英语阅读] 韩国政府拨款400亿促进经济增长

[复制链接]

  韩国政府拨款400亿促进经济增长  South Korea has unveiled a $40bn stimulus package to help boost the economy.  韩国政府公布一项价值400亿美元的经济刺激计划以促进经济发展。  The funds will be used to offer financial support to small and medium-sized companies, create jobs and stimulate the property market.  The stimulus was unveiled the same day data showed a decline in economic activity in South Korea.  Gross domestic product grew 3.6% from a year earlier in the second quarter.  That is a slowdown from 3.9% growth in the first quarter.  Asia s fourth-largest economy relies heavily on exports, which has been dragged down by a slower-than-expected recovery in global demand.  This is the second round of stimulus from the South Korean government. In April, it pushed through a $15bn economic stimulus plan, also to help boost growth.  Rajiv Biswas, Asia-Pacific chief economist from consultancy IHS says the additional fiscal stimulus package should ensure that Korean GDP growth momentum recovers in the second half of 2014 .  The stimulus package should provide a 0.3% boost to GDP growth for 2014, he added.  In addition to the GDP data and the stimulus measures, South Korea s finance ministry this morning again lowered the country s growth forecast to 3.7% from 3.9% for this year - the second revision in recent weeks.  Ferry disaster  Earlier this month, South Korea s central bank lowered its forecast for economic growth this year to 3.8% from 4%, citing a ferry sinking earlier in the year which dented sentiment and consumption at home.  In April - the Sewol ferry, carrying 476 people sank off the south coast of South Korea. The tragedy claimed the lives of more than 300 people, most of them school children.  Mr Biswas also says the the ferry disaster in April triggered a period of deep national mourning and resulted in the cancellation of many festivals as well as tourism travel.  President Park Geun-hye s popularity has fallen sharply since the April disaster. Ms Park has already apologised for the disaster and promised reforms, but anger at alleged mismanagement by the rescue services and the ferry company has seen her approval ratings drop below 50%.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表