1. 注意把意思相近、相似、互为补充的句子,修饰合为一个复杂句,使重点突出,并且要明确内在的逻辑关系。如: When it is my birthday, my mother will cook some dishes to celebrate my birth, or she will give me some money to buy whatever I want. 改为:To celebrate my birthday, my mother always cooks some dishes or gives me some money to buy whatever I want. 改后的句子有两句变为一句,句义更易理解,逻辑更清楚。 2. 注意中文和英文两种语言的区别 (1) 英文把中心句放在句首,而中文放在句末。如:见到你很高兴。 Im very glad to see you again. (2) 中文中主语多为人称代词,而英语中,人称代词、名词、动名词短语、不定式、从句等等都能作主语。如: Its important to learn English well. Where and when will the meeting be held has not been decided. We aim at quality rather than quantity. The article is beautifully written. |