本课您将学到:表达担心,it is a different story的用法,形容词的后缀-ness 你曾经是个害羞的小姑娘/小男孩吗?和异性朋友讲话就会脸红、结巴,不敢直视对方的眼睛,手脚不知如何摆放,傻傻的,却很可爱。不过,如果你已成年,还是会有如此表现,恐怕就不会那么受人欢迎了。 那么害羞的人该如何自处呢?别担心,有这种困扰的人,不只你一个! Scientific studies show that forty to fifty percent of American suffer from shyness. 不会吧,美国人给人的印象通常都很随意很自信的嘛! Many shy people seem confident(自信的) in social situations, but on the inside it is a different story. People may look calm(镇静的) while their stomachs are churning(剧烈搅动), their hearts are pounding(剧烈跳动), and their minds are full of negative(消极的) thoughts. Most shy people feel inadequate(不够格的) and worry about what others think of them. 也许,一个控制害羞情绪的好办法就是不断的告诉自己走别人的路,让自己去说吧!(蔡明语) 「读书笔记」 percent前面加上具体的基数词,表示百分之多少,百分之三十就是30 percent,而表示从百分之多少到百分之多少,要用介词to,forty to fifty percent就是百分之四十到五十。也就是说几乎一半的美国人患有(suffer from)害羞的毛病,Oh my goodness! |