人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[小升初语法] 基础英语轻松学【80】为郁金香疯狂

[复制链接]

  本课您将学到:craze(狂潮;酷爱),怎样区分lay, lie, lie

  郁金香(tulip)是荷兰的国花,可你知道吗,当年,她也曾有过一段疯狂的历史呢!

  Tulips were introduced into Holland before the 17th century but it did not take long for the flowers to gain popularity(流行) among the upper classes(上流社会). Flowers of such beauty and rarity(稀有) soon became symbols(象征) of power and prestige(名望) and the rich tried their best to lay their hands on some to display(展示) in their gardens.

  By 1634, the whole country was so fascinated(着迷的) by tulips that all other activities almost came to a stop. People were trading(交易) in tulips and even buying and selling un-sprouted(未生长的) flowers. It was documented(记载) that one rare bulb(球茎) fetched(售得) a price equivalent(相等的) to ten tons of cheese.

  When the prices of tulips reached such an exorbitant(过高的) level, few people bought them for planting in their gardens. The real demand for the flowers was exaggerated(夸张,夸大) by people who were buying them for speculation(投机), not appreciation(欣赏). The bubble(泡沫) finally burst(破裂) in 1637. Soon the nobles(贵族) became poor and the rich became paupers(乞丐). Cries of distress(困苦,不幸) resounded(回响) everywhere in Holland.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表