人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[小升初语法] 英语讲义【139】切忌随便转移句子中心点

[复制链接]

  写英文句子时,要有明确的中心点,包括主语的人称、数目以及谓语动词的时态、语态和情态等。如果句子的中心点随便改变或转移的话,句子结构可能陷入模糊状态,使人困惑,也削弱了文章气势。

  下面就是些有关句子中心点转移的例子:

  ⒈随便转移主语和语态,如:

  ① Cocks were heard crowing as the hikers approached the farm.

  在一个短短的复杂句里,原本的主句主语突然变成副词从句的主语the hikers,动词语态则以被动形式出现在另一个文句里。这样的转变没有好处,也没有必要。这句话可修改为:

  The hikers heard cocks crowing as they approached the farm.

  这里两个主语保持中心点,一气呵成,明确多了。

  ② The tourists stayed at a holiday hotel and much of their time was spent there.

  这里的两个并列句的主语从the tourists转入much,动词则以主动语态变成被动语态;这样做,必要吗?还是改写一下好:

  The tourists stayed at a holiday hotel and spent much of their time there.

  ⒉随便转移人称和数目,如:

  ③ Everyone will feel happy if you enjoy good life.

  ④ Kelvin enjoys cigarette smoking, but they make his throat sore.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表