人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[小升初语法] 英语讲义【65】切忌囫囵吞枣

[复制链接]

  和中文一样,英语有很多短语、成语和惯用语,但是不是所有的都可以望文生义,并且正确地使用。有些的意思不是每个字面意义的总和,而是有言外之意的。如果英语用法和中文对比,意义相似者固然不少,不同之处可能更多。

  下列这些英语惯用语或成语,可以望文生义,而且几乎都和中文的意思一样:● a bad egg:一个坏蛋

  ● behind the times:过时的

  ● sooner or later:迟早

  ● to pour oil on fire:火上加油

  ● to save ones face:保留面子

  ● to turn over a new leaf:翻开新的一页

  ● experience is the best teacher:经验是良师

  ● barking dogs seldom bite:吠狗不咬人

  但是下列这些惯用语就不同了,切忌囫囵吞枣,以表层意思误以为是深层真义:

  ● a busy-body:多嘴爱管闲事的人(不是忙人:a busy man

  ● at the eleventh hour:在最后时刻(不是在十一点时)

  ● what a shame!:多可惜(不是多可耻)

  ● to be taken in:受骗(不是被接纳)

  ● to pull up ones socks:加紧努力(不是拉扯袜子)

  ● to bring the house down:全场喝彩(不是把房子推倒)

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表