人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[小升初口语] 英国式客套话你误会了多少?

[复制链接]

  在英国,如果你的邻居对你说:You must come for dinner. 你会花好几天的时间等待他的邀请吗?不要自作多情啦!这只不过是句客套话,才没有打算真的请你吃饭呢!讲究礼貌的英国人还有哪些话有可能被你误会呢? 一起来看看吧!

  1. I hear what you say.

  误解:他接受了我的观点。

  正解:不同意,也不想再说什么了。

  2. With the greatest respect

  误解:他正仰慕地听我讲话呢。

  正解:你太二了。

  3. That is a very brave proposal.

  误解:他觉得我挺有勇气。

  正解:你真是有病。

  4. Quite good.

  误解:真不错。

  正解:有点小失望。

  5. I would suggest...

  误解:这个点子值得考虑,但是做你想做的。

  正解:做好准备证明你自己。

  6. Oh, incidentally/by the way

  误解:我们讨论的主要目的是......

  正解:顺便一提,不重要

  7. I was a bit disappointed that...

  误解:小失落,但不要紧。

  正解:我对此很恼火。

  8. Very interesting.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表