Work for Peanuts 挣不了几个小钱儿 Li: Hello and welcome to Authentic Real English, Im Li. And here with me is Neil. Hi Neil! Neil: Hi Li! Before we start the programme Ive got some good news for you. Li: Yes? Neil: Ive just fixed your bike tyres as I promised! Li: Oh Great! I am so happy, Neil! 你终于把我的自行车修好了!你知道,我每天上下班就靠这自行车了。I ride it when I come into work and when I go home. 上个星期我把车拿到修车店,可是他们竟没有修好。But now thanks to you I can use it again! Neil: I am glad to have been of service but Well, you know, you told me youd pay me for the workWell, now would be a good time because I am a bit short of cash at the moment, actually. Li: Oh, you want to receive some payment as I promised you? 我的确说过要回报你! Thats fair. Here you are! Neil: What are these? Li: Your payment, Neil. Neil: Peanuts?! Li: Yes, Neil, 花生。 You keep saying that there are people who work for peanuts! 你不总是说,很多人都在为挣花生而工作吗?这不,我给了你一大把花生还不行? Neil: Yes I have said that on occasions but its got nothing to do with food! To work for peanuts is an expression in English that means to work for a very small payment. |