人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[小升初口语] “错失良机”怎么说?

[复制链接]

  To miss the boat 错失良机

  (Finn is picking up Feifei to go to his posh uncles party)

  Finn: Come on, Feifei! We are going to be late. This party is my big chance!

  Feifei: Im almost ready, Finn! 大家好,我是冯菲菲。Finn 邀请我和他一起去他那个特有钱的叔叔搞的聚会,听说他还请了好多名流。

  Finn: Come on! And lots of musicians... Well, Im a bit of a rocker myself, and this might just be my chance to meet someone famous... Come on!

  Feifei: 原来 Finn 想借这个聚会显示一下自己的摇滚天赋!Ha! Coming!

  Finn: Maybe I can join a band... live the rock star life... oh, this is my one big chance! Come on or Ill miss the boat!

  Feifei: Miss the boat? 你赶不上船了?怎么不早说!?

  (Hurried steps, sound of rummaging in a wardrobe and a lifejacket inflating)

  Feifei: Here I am.

  Finn: A lifejacket!?

  Feifei: 当然得戴上救生衣,以防万一!We are going on a boat! 我其实有点儿怕水,因为我不会游泳。

  Finn: But Feifei, theres no real boat. In English, we use the expression to miss the boat to mean we are too late to take advantage of a good opportunity .

  Feifei: What? 又没有船了?To miss the boat 船已经开走了,其实是个英语成语,比喻错过机会了,坐失良机?

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表