人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[小升初口语] “团购”是一种“营销噱头

[复制链接]

  KAT在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是吴琼要问的:团购。

  WQ: KAT, 我这里有一些螃蟹和大虾,你想要么?

  KAT: Of course! I love sea food!

  WQ: 去我家拿吧! 全给你,不要钱!

  KAT: Wow...Wuqiong, thats really nice of you! Are you sure you dont want them?

  WQ: 你不知道,这些都是我团购买来的,太多了,吃不了! 我还有餐券,电影票,健身卡,都是团购来的,好多都快到期了,我又没时间去。对了,团购在美语里怎么说呢?

  团购是一种营销噱头

  KAT: Its called group buying . It is a very popular marketing gimmick now. A lot of my friends back in the US are just as obsessed with group buying as you are!

  WQ: 呵呵,我的确是个团购控! 不过你刚才说 Group buying is a marketing gimmick, 什么是gimmick?

  KAT: Gimmick, g-i-m-m-i-c-k, gimmick, 是花招,噱头。I call group buying a gimmick because its used by retailers to attract more people to buy products of mediocre quality and popularity.

  WQ: 你说得有道理。团购是个促销的花招,一般推出团购的都是小店、新店,团购的东西也不是什么名牌抢手货。I dont think I can ever get a discount on LV purses through group buying.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表