A bundle of nerves /nervous Nellie 上次我们讲了几个跟nerve有关的习惯用语:Get up the nerve ,have got a lot of nerve 和of all the nerve 。我们今天再学习两个nerve短语。第一个是: a bundle of nerves 。 Bundle意思是一束或者一捆。A bundle of nerves 如果直译就是一束神经,这当然不是这个习惯用语的意思。这个习惯用语是用来说某一种人的。让我们看个例子来琢磨那是什么样的人。 例句1:Ive been a bundle of nerves since the company told us its losing money and will have to lay off 20 percent of our staff. I dont know if I can hang on to my job or not. 自从公司告诉我们公司因亏损不得不裁员百分之二十之后,我就惶惶不可终日。我不知道自己还能不能保住工作。 例句2:Im worried about Sally - shes a real bundle of nerves these days. I dont know why: maybe its because she drinks a dozen cups of coffee a day. That would make me nervous too. 我很担心莎莉,她近来总是很神经质。我不懂她怎么会这样,可能是因为她每天喝十几杯咖啡吧。我要是喝太多咖啡也会变得神经兮兮的。 刚才的例子里有nervous这个词。它是从名词nerve派生而来的形容词,意思当然是神经的,或者神经质的。我们接下来要学个由nervous组成的习惯用语:nervous Nellie 。 |