phantonym,中文意思是看起来跟实际意思不同的字。 大家应该知道这些字的意思: interested:有兴趣的 enormous:巨大的、庞大的 noise:噪音 full:满的 再问问大家下列这些字的意思,你们认为的的意思是不是就跟我写在每个单字后头的意思一样? disinterested:不感兴趣的 enormity:巨大 noisome:吵闹的 fulsome:满的 上面我所列出来的意思,对学英文的人来说顺理成章,对以英文为母语的人来说,更是理所当然。问题就出在这,这些字的真正意思如下: disinterested:公正的、无私的 enormity:极其凶恶 noisome:恶臭的、肮脏的 fulsome:过度的、令人厌烦的 你们是不是很困扰?别担心,你并不孤单。 美国总统欧巴马可能也跟大家一样,困扰不已,还因此让纽约时报的专栏作家,发扬光大phantonym这个字。 欧巴马在一次的演讲中,说了fulsome accounting这个词汇,想藉此刺激景气。他其实是想说full,却误以为fulsome就是full的意思,让一些对文字有洁癖的人站出来说话。 |