人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[中考语法] 你说的对吗:25句最易翻译出错的对话(三)

[复制链接]

 17.车速快了。

  FalseThespeedofthecarisfast.

  TrueThecarisspeeding.OrThecarisgoingtoofast.

  18.这个春节你回家吗?

  WillyoubegoingbackhomefortheSpringFestival

  False:是的,我回去。Ofcourse!(这一句是错的)

  True:当然。Sure./Certainly.(这种说法是正确的)

  以英语为母语的人使用ofcourse的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说ofcourse。因为ofcourse后面隐含的一句话是当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?因此,ofcourse带有挑衅的意味。在交谈时,用surecertainly效果会好得多。同时,ofcoursenot也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainlynot

  19.我觉得右手很疼。

  FalseIfeelverypainfulinmyrighthand.

  TrueMyrighthandisverypainful.OrMyrighthandhurts(aches)。

  20.他看到她很惊讶。

  FalseHelookedatherandfeltsurprised.

  TrueHelookedatherinsurprise.

  21.我读过你的小说但是没料到你这么年轻。

  FalseIhavereadyournovelsbutIdidntthinkyoucouldbesoyoung.

  TrueAfterhavingreadyournovelIexpectedyouwouldbeolder.

  22.她脸红了,让我看穿了她的心思。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表