人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[每日一句] 看《唐顿庄园》学英式俚语:一根绳上的蚂蚱

[复制链接]

  我们将在每期电影精讲之后,为您总结本期中的精美台词。今天就来看看“一根绳上的蚂蚱等等怎么说才地道。

  

 

  1. 绝不会善罢甘休

  伯爵夫人对继承人一事仍不死心,她觉得老夫人也不会轻易答应。

  Not while your mother breathes air.

  老夫人只要尚有余息, 绝不会善罢甘休。

  2. 影响食欲

  老夫人是唐顿庄园里最有智慧最冷幽默的长者,说话总是一针见血。

  Please don't speak that man's name. We are about to eat.

  千万别提那人,影响食欲。

  3. 你会没事的

  Isobel 这样安慰病重的Drake

  All right, Mr Drake, you're in safe hands now.

  别担心,德雷克先生,你会没事的。

  4. 等喜鹊来搭桥/天上掉下个现成的

  GwenAnna抱怨说,她不让我们见男人,那还怎么找丈夫,Anna打趣地说道:

  Perhaps she thinks the stork brings them.

  等喜鹊搭桥送来呗。

  5. 不速之客

  O'Brien在背后抱怨新来的继承人。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表