人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[每日一句] “抛媚眼”英语怎么说

[复制链接]

  Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是Lulu要问的:抛媚眼。

  JESSICA: LuluWhat's up?

  LL: 我要去赴约,有人请我吃饭!

  JESSICA: 这么好?

  LL: 那当然! 请客的是一对情侣,俩人是在我家的Party上认识的,所以我算他们的媒人,他们当然要请客啦! 当时,那女生一眼就看上那男生了,马上向他狂抛媚眼! 就是……呃……threw pretty looks at him...

  JESSICA: Haha! 我明白了,She made eyes at him. To make eyes at someone means to flirt with someone

  

 

  LL: 哦,to make eyes at someone就是向某人抛媚眼。你知道么,有些人喜欢乱放电。比如我认识一男生,He makes eyes at every young woman he knows! 他对认识的女生都乱抛媚眼!

  JESSICA: Oh yeah? I bet he also uses lame pickup lines to those women.

  LL: Pickup line我听说过,就是跟女孩儿搭讪时说的话,对不对?

  JESSICA: Exactly! For example, the typical pickup line at the bar is "can I buy you a drink?"

  LL: 还有那句老掉牙的:小姐,我们在哪儿见过吧?

  JESSICA: Haha! Seems like you've been asked this question many times!

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表