人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[每日一句] “酒后驾车”英文怎么说

[复制链接]

  DAN在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼问的:酒后驾车。

  DAN: 吴琼, 你怎么无精打采的?

  WQ: 别提了!昨天晚上让警察给抓了!

  DAN: What happened? Who did you kill?

  WQ: 杀人?DAN你就别损我了,我哪会杀人,就是酒后驾车了,在美语里就是driving after drinking 对么?

  DAN: Actually it's called drunk driving. WQ, drunk driving is no trivial matter. You really shouldn't do it.

  

 

  WQ: 你就别教育我了,我知道错了!其实我也是第一次酒驾,以前我都很注意的!昨天实在没人开车了,我在一帮人里算喝得最少的了,就想……

  DAN: You took a chance and thought you'd get lucky, right?

  WQ: 是。我觉得就这么一次,肯定出不了事,也肯定不会被抓到,谁知道……

  DAN: You got pulled over by a cop?

  WQ: Pull over?

  DAN: Yea. When a cop asks you to stop the car on the side of the road, that's called getting pulled over.

  WQ: 明白了,警察 pull someone over,就是示意司机把车停靠在路边。Yes, I got pulled over by a traffic police. 我本来还想装作没事,结果人家警察叔叔一下就看出我喝了酒,一点情面也没留,罚了我1000块!

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表