现如今追美剧已经成为很多人生活的一个日常。如果你是看美剧学英语,以下10个习惯表达一定要get。 No.1: Break a leg! 祝好运! Break a leg本义是“断一条腿。有一种说法是,相传淘气的精灵(elf)会让与愿望相反的事发生。于是人们故意说“祝你断一条腿,希望借此骗过那些精灵。最早用于演出前预祝成功,现在使用更加广泛,相当于good luck。 例: Break a leg on your final! 期末考试祝好运啊! 祈求好运还可以用一个动作表示,keep one’s fingers crossed,即手指交叉,通常是用中指压住食指。 例: I will keep my fingers crossed for your driving test! 我会为你的驾驶考试祈求好运的! No.2: Does that ring a bell? 你有印象么? Ring a bell本义是“鸣钟,在大脑中有钟声回荡,即表示“听起来耳熟,唤起记忆。 例: Her name rings a bell, but I don’t remember where we met. 她的名字听起来有点印象,但是想不起来我们在哪里见过了。 |