It is surprising how many expressions that Americans use every day came from the card game of poker. For example, you hear the expression, ace in the hole, used by many people who would never think of going near a poker table. An ace in the hole is any argument, plan or thing kept hidden until needed. It is used especially when it can turn failure into success. 美国人使用的许多日常表达方式都来源于扑克牌,其数量之多令人惊讶。例如,你可能会听到许多连靠近牌桌都没想过的人使用这么一个短语:Ace in the hole。Ace in the hole指的非必要时候不公开的观点、计划或其他信息。尤其是用在这些信息可以转败为胜的时候。 In poker and most card games, the ace is the highest and most valuable card. It is often a winning card. In one kind of poker game, the first card to each player is given face down. A player does not show this card to the other players. The other cards are dealt face up. The players bet money each time they receive another card. 在扑克牌或大部分纸牌游戏中,是最大也是最有价值的牌。通常代表着胜利。在一种纸牌游戏中,每个玩家拿到的第一张牌是暗牌(即正面朝下),玩家不会让其他玩家看到自己的这张底牌。其他的牌都是明牌(即正面朝上)。玩家每收到一张牌都要押上筹码。 No one knows until the end of the game whose hidden card is the winner. Often, the ace in the hole wins the game. |