Ann: 陈豪在美国公司已经工作了一段时间。今天老板要找他谈话。老板找谈话会有什么事呢? 陈豪心里有点不安,所以急着去请教美籍华人Mary。 (Office ambience) 陈:(很着急地)Hey, Mary,快,我有事问你。 M:What's the matter? 陈: 老板的秘书通知我老板过一会要找我谈话,可说的话我没听懂,说是为了什么punc...punc... 那个词我不知道... M: Punctual? 陈:对,有点像,不过那个词最后的音好像是什么ty 来了。 M:Punctuality? 陈:Yes, yes. Punctuality. Punctuality是什么意思呀?哟,不好了,时间到了,我得去了。 (Sound of knocking on the door; opening the door) Mr. Jones: Mr. Chen, it has been brought to my attention that you are frequently late for meetings. I want you to know that punctuality is important in American business and in our company too. C: Sorry, Mr. Jones, I am not sure I understand. What exactly do you mean by punc... punctuality? Mr. Jones: Punctuality simply means being on time. If a meeting is scheduled for one o'clock, everyone is expected to be in the meeting room and ready to start. C: (自语:噢,开会要准时!) Mr. Jones, now I understand. I'll be on time for meetings from now on. Ms. Jones: Good. (Sound of pushing chairs and walking) |