第10课:无趣的 - 11 【迷你小对话】 A: The company meeting was dull as dishwater. There was absolutely nothing of interest. B: I can imagine it would be enough to put one to sleep. A: Yes, the boss kept talking but it just made us tired. A: 这个公司会议真没劲,简直是一点儿意思都没有。 B: 可以想象得出它无聊到足以使人昏昏欲睡了吧。 A: 可不是,老板滔滔不绝地讲,弄得我们很累。 【语言点精讲】 dull as dishwater: 令人厌烦的;十分枯燥无味的,极为乏味的。dishwater,洗碗水。脏的洗碗水是灰色无光泽的。 enough to put one to sleep: 用来形容某事极其无聊,足以使人入睡。 tired: 疲倦的,筋疲力尽的。 |