第14课:亲切的 - 7 【迷你小对话】 A: You were so mellow after that guy hit your car! B: Yeah, well, my friends all say I’m an old softie. A: Most people would have argued with him all day. It was really big of you not to. B: Well, I try to be kind to others if I know what happened was an accident. A: 那家伙撞了你的车,你还对他那么和颜悦色! B: 是啊,我的朋友都说我性子好。 A: 换了被人准会跟他吵一天,你可真有肚量。 B: 哦,如果我知道只是个意外事故,我就会对人和善些。 【语言点精讲】 mellow: 自如的,放松的,心满意足地。在口语中用来形容人不容易生气或变得沮丧,随和好相处。 old softie: 用来形容外表冷漠,但实际上很热心肠的人。 big: 在口语中常用来讽刺某人觉得自己了不起。 kind: 指这个表达来源于德语的kinder(孩子)。形容人体谅他人,善良,从不有意伤害别人。 |