英语小编:不知大家有没有过这样的经历呢:明明发音很准确,句子说得也很流畅,可是外国人就是听不懂你在说什么?我们的口语究竟是哪里出了问题呢?近日一位英语ID为gaoyx的同学发布了一篇日志,告诉我们:比起每个词的发音准确,也许语调更为重要。 gaoyx日志原文: 前几天看到imevon的一段话,她说她请一个英国朋友听我们网站上大家念的每日一说,结果那个老外说她很多听不懂!这把我震撼了!虽然有她比较急没有听得很仔细的成分、虽然有多数人发音偏向美音的成分,但是一个很重要的原因是我们中国人说英语的语调不对,没有按照老外的节奏来。 另一个朋友说的也很对,我们都知道印度人说英语口音很重,但是老外听起来他们说得比我们地道!因为他们的语调和老外一致,只是带口音而已。 真的,口音不是那么重要!哪怕每个字说得像金山词霸的发音,加到一起还是不地道! 无论你说东北话还是南京话,没人把你当外国人;可以一个字一个字地说出来,哪怕每个字说得像播音员,人家还以为你是机器人…… 这两天仔细琢磨每日一说的原声,发现轻重缓急是很明显的,而且节奏感很强,就像音乐节拍,起伏之间间隔也比较均匀,这样感觉很舒服……再听我们的一些发音,虽然声音很好听,每个词发得也很有味道,但是常常很平淡…… |