试试也没什么坏处。 Should I give it a try? (我应该试一试吗?) You have nothing to lose. (试试也没什么坏处。) nothing “什么也没有”。lose “失去”、 “损失”。意思是“什么也不会损失”。 There's nothing to lose. You have only to gain. (你只会有所收获。) 这里的gain指“ (能力等)增加”、 “得到利益”。 别错过这个机会。 The sale starts tomorrow. (促销明天开始。) Don't miss it. (别错过这个机会。) miss意思是“错过”, 这句话作为广告最后的台词经常被使用。 Don't let it pass by. Don't let it slip by. slip by “错过(机会等)”。 Don't miss this chance. (不要错过这个机会。) Don't miss this opportunity. opportunity “机会”、 “时机”。 Take advantage of the opportunity. take advantage of ... “利用……”。 要去的话就现在去。 Are you going to see your boss? (你要去见你老板吗?) Yes, it's now or never. (是, 要去的话就现在去。) 意思是“现在不做的话, 也就不可能有下一次了”。 |