别利用我了。 I only did it to help you out. (我只是想帮你才这么做的。) Don't use me as an excuse. (别利用我了。) 这里的use指“利用”、 “使用”, 直译是“别用我当借口”。 I don't want to be used as your excuse. You shouldn't use me as an excuse. 别因为我是女的就小看我。 Are you sure you can handle this job? (你肯定自己能胜任这份工作吗?) Don't underestimate me because I'm a woman. (别因为我是女的就小看我。) underestimate “过低评价”、 “小看”。 Don't think any differently of me because I'm female. female “女性的”。 Don't think less of me just because I'm a woman. think less of ... “轻视……”。 那不关我的事。 There is a shortage of pens in the office. (公司的笔不够。) That has nothing to do with me. ( 那不关我的事。) shortage “不足”、 “缺乏”。 That doesn't concern me. concern “有关”。 That's not my problem. (那不是我的问题。) Why would that concern me? 究竟是怎么回事? |