1. I'm supposed to go on a diet/get a raise。 我应该节食/涨工资。 2.He is bouncy。 要表达"他精力充沛",美国人通常说"He is bouncy." 而不说"He is energetic"。牢记一些日常对话中的句式是你生活中一把必备的钥匙,如:久仰,"I get mind of you."比"I heard a lot about you."轻松得多。 3.Did you get lost? 有人开会迟到了,你若对他说"You are late.",听起来像是废话。若说"Did you get lost?"则更能让他感到歉疚,可千万别说成"Get lost!",那可是让人滚蛋的意思。 4. I got it。 遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,"I know"可能是被中国人用得最多,而最不被美国人接受的一句话。当一个美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍"I know",我敢保证他不会再跟你说什么了。用"I got it."就顺耳得多,要是不懂就说"I'm not clear about it."。不过如果你会说"It's past my understanding."或"It's beyond me.",你的教师一定会惊讶不已的。 5.I would rather not say。 别人问你不愿公开的问题,切勿用"It's my secret, don't ask such a personal question."回答,一来显得你没有个性,二来也让对方觉得你气短。你可以说"I would rather not say."(还是别说了吧)。 6.It's on the tip of my tongue。 有时候,你想说什么,可是想不起来,你可以说"Well…"、"Let me see."、"Just a moment."或"It's on the tip of my tongue."等。相比之下,最后一个句型是最地道的。 |