人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[职场英语] 你将被老板炒鱿鱼了吗?

[复制链接]

These days, it seems that everyone is worried about getting fired. Being alert and proactive is the key to dodging the proverbial pink slip. If you remain oblivious for too long, at a certain point, you can do anything, you can do jazz hands, and it's still over.

现如今似乎每个人都在担心自己会被炒鱿鱼。避开收到解雇通知书的关键是时刻警惕并保持主动。如果你老是漫不经心的,到了某一程度,你就可有可无了。这就完蛋了。

1.You are out of the loop. When you are being kept out of decisions and news that normally you would be involved in, it could be a sign that you are being phased out. It is recommended asking what changes your boss or team leaders would like to see and writing them down. Take immediate action to make these changes with enthusiasm and a positive attitude.

1.你被排挤出了权力圈。当你不能参与平时你能着手的决策和信息发布时,可能说明你正逐步被淘汰出局。你可以问问你的老板或团队领导希望看到什么样的变化并写下来。立即采取行动,以饱满的热情和积极的态度实现这些转变。

2.Your boss is visibly frustrated. You don't think you did anything wrong, but your boss is acting agitated and annoyed. Glass, a body language expert, said that signs of a boss's irritation include leaning back from you, not making eye contact, and pointing his or her feet away from you when seated. I recommend asking for a performance review and then acting immediately to make improvements. If your company doesn't have a formal review process, you should regularly request feedback from higher-ups.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表