A gas:如果某样东西非常有趣,可以说它是"a gas"。现在的说法是"a blast"。 Ape:一般与"go","gone",或者"went"搭配使用。"go ape"以往指的是失去理智,发狂。现在的说法是"flip out"。 Bad:形容好或者非常棒。听起来会比较混淆。时髦的说法是"cool"。 Blow the doors off:在某项竞赛中大胜。它最初来源于拖车大赛(如果一辆车blew the doors off 另一辆车,表明它就大获全胜)。现代的说法是destroy。 Blitzed:醉酒。通常是酩酊大醉。现在的说法是bombed。 Bookin':如果某样东西很bookin',表明它的速度非常快。通常指的是车子。相当于现在的haulin'ass。 Boss:当你形容一样东西很boss,那意味着它很酷。亨德里克斯的新专集很boss。相当于现在的cool。 Cat:指人。"伙计,我要和那里的一群cats碰下面。我会回来的。"现在的说法是dude。 Choice:形容非常棒。相当与现在的bangin'。 Chop:在口头上耍弄或者取笑某人。现在的说法是diss。 Dig:理解。"你dig吗?"的意思是"你明白我说什么吗?相当与现在的get。 Drag:形容某物drag表示某物非常乏味,枯燥,通常非常让人厌烦。现在的说法是bust。 Drawing Designs:表示某人对异性关注。"伙计,布利整天都在注视(drawing designs)着我。"现在的说法是check out。 |