英语单词dash, rush这两个动词都有“冲,奔之意。那么dash, rush的区别在哪?在英语语法中有什么不同? dash : 指以最快的速度向前奔驰。dash, rush 这两个动词都有“冲,奔之意。 dash : 指以最快的速度向前奔驰。 The horse dashed onward.(那匹马向前直冲。) rush : 指因急躁或事务紧急而采取快速行动。 Don't rush, take your time.(别急急忙忙的, 慢慢来。) dead, dying 这两个形容词都有“死之意。 dead : 指已停止呼吸和心脏跳动,与alive(活着的,活的)相对。 The baby was born dead.(婴儿生下时就已死了。) dying: 指奄奄一息,行将死亡。 A man should study till his dying day.(活到老, 学到老。) The horse dashed onward.(那匹马向前直冲。) rush : 指因急躁或事务紧急而采取快速行动。 Don't rush, take your time.(别急急忙忙的, 慢慢来。) dead, dying 这两个形容词都有“死之意。 dead : 指已停止呼吸和心脏跳动,与alive(活着的,活的)相对。 |