我们在谈论中常常会说到别人的气色问题,那么形容一个人地气色很好,或者夸别人地气色怎么说? be in the pink:气色不错(这个可是很实用、很常见的,要记住哦!) looking bouncy:看起来生龙活虎 a ball of fire:精力充沛的人 he has little color in his cheeks.他脸上几乎没有血色。 have a good color/high color:气色很好 little color:没有血色 change color:突然变色(可以变得脸色苍白或者脸色红润) have a good complexion:气色很好 lose color:失色 off color:气色很差 例: 1. looking bouncy 看起来生龙活虎 You certainly look bouncy today. 你看起来精力充沛。 2. a ball of fire 精力充沛的人 I hope John will join us, he is a ball of fire. 我希望约翰能加入我们,他是个精力旺盛的人。 3. have a good complexion 面色好;气色很好 At the same time, people usually have good complexion, have a better mental state , which also shows their good health. 同时,面容好的人通常气色、精神状态都更好,这也说明他们健康状况良 |