中国人学英语所犯的最大错误 忽视发音导致英语学习全盘走上艰难路 长期以来,在中国的英语教学界一直流传着一个没有明确出处但却几乎人人在传播的错误观点,那就是:“英语发音准不准没关系,能说清楚就行嘛,而且还常有人辩解道:“你看汉语发音不就一个地方一个样吗,口音这么乱,大家还不是一样地交流说话。 这个错误的观点,上到英语教学专家,下到普通的英语老师、英语学生,都能从大家的嘴里听到。这个错误观点不仅堂而皇之地流行着和存在着,而且还因流行和存在产生了“存在就是合理的力量,知道的人越多,传说的人越多,就越显得这个观点“言之有理。 与此同时,与这个流行观点相互并存的另外一个现象,就是中国人的英语发音严重地不准,稀奇古怪地不准,怎么不准都可以,怎么不准都不丢人,怎么不准都可以堂而皇之地充斥在课堂上和讲台上。从没见过什么人因自己的英语发音不准而发愁和羞愧,看到的景象是大片大片的英语老师、学者、教授们操着十分不准的英语发音站在讲台上,带着大片大片的英语发音不准的学生,上着多少年也学不会的英语课。 北京某顶级著名大学国际商学院号称用“全英语授课,可每堂课下来学生们常常叫苦不迭,大家最常发出的议论就是:“咱们院的这些老师们英语发音怎么这么不准?有的老师的英语发音甚至达到了‘不堪入耳’的程度,老师们用这样的英语给我们上课让我们听起来十分费劲,老师是我们学习的榜样,是我们学习一门专业和爱好这门专业的动力,可老师们的英语水平如此不登大雅之堂,让我们怎样对这门专业感兴趣?。 |