这是一座很大很茂密的森林,长满生有各种叶子的树。通常,每年的这个时候天气已经很冷了,可是今年的这个时候还比较暖和,如果不是满林子的落叶--桔黄的,酒红的,金黄的,还有杂色的--还以为这里还是夏天呢。 在一棵光秃秃的树上,有两片树叶挂在一根细枝上:它们的名字叫奥立和特鲁法。奥立和特鲁法也不知道为什么他们在雨、寒夜和风中幸存了下来。也没有人知道为什么有的树叶会飘落下来,而有的树叶依旧长在树上。而奥立和特鲁法认为答案在于:他们深深地爱着对方…… The forest was large and thickly overgrown with all kinds of leaf-bearing trees. Usually, it is cold this time of year and it even happens that it snow, but this November was relatively warm. You might have thought it was summer except that the whole forest was strewn with fallen leaves-some yellow as saffron, some red as wine, some the color of gold and some of mixed color. The leaves had been torn down by the rain, by the wind, some by day, some at night, and they now formed a deep carpet over the forest floor. Although their juices had run dry, the leaves still exuded a pleasant aroma. Thesunshone down on them through the living branches, and worms and flies which had somehow survived the autumn storms crawled over them. The space beneath the leaves provided hiding places for crickets, field mice and many other creatures who sought protection in the earth. |