我很拖拉,我一直都这样。这是性格缺陷,我承认。我试过各种方法想克服这个习惯:列出要做的事情的清单、邮件提醒以及各种各样列表之类的方法,但是只有一件事管用,那就是:现在就做。 我知道这一点非常清楚,但是许多人都意识不到这个最基本的技能。并不是我们不知道我们现在得把事情做好,而是我们已经忘了该怎么做好。以下是我正在让自己现在开始做事的几个技巧: I am aprocrastinator(拖拉者).I always have been. It's a character flaw, and I admit it. I've tried all sorts of things to beat the habit — Getting Things Done, e-mail reminders, dozens of list systems — but the only thing that seems to work is to: Do it now. This is blindingly obvious, I know, but many people lose sight of this fundamental skill. It's not that we don't know that we should do things now; it's that we've forgotten how. Here are some techniques I've been using to try to force myself to get to now: Set aside blocks of time to do things. When I was talking with my wellness coach earlier this year, she asked me why I didn't exercise more often. "I don't have the time," I said. "Something always comes up." She wasn't impressed. "J.D.," she said, "You have tomake time(抽空儿).Make an appointment with yourself to run or to go for a bike ride." The same principle applies to other things you mightprocrastinate(延迟,耽搁). |