Thursday is the 49th anniversary of the assassination of U.S. President John F. Kennedy . 星期四是美国总统约翰·肯尼迪被暗杀49周年。 Admirers of the president will gather at the assassination site in ((the southern city of)) Dallas, Texas to reflect and hold a moment of silence. 肯尼迪总统的崇拜者星期四将聚集在德克萨斯州达拉斯的暗杀事件地点,举行悼念和默哀活动。 The city of Dallas will officially mark next year's 50th anniversary with the ringing of church bells, prayers. 在明年的肯尼迪遇刺50周年纪念日,达拉斯的教堂将敲响钟声并举行祈祷仪式。 Congressional investigators say Oswald, a Marxist and former U.S. Marine who briefly lived in the Soviet Union, shot Kennedy .Oswald was shot dead two days later by a local nightclub owner in a crowd at Dallas police headquarters. His motives for killing the president remain a mystery. 美国国会调查人员说,暗杀肯尼迪的奥斯瓦尔德是马克思主义者,他曾在美国海军陆战队服役,并曾在苏联短暂居祝暗杀事件发生两天后,奥斯瓦尔德在达拉斯警察总部被当地一名夜总会老板开枪打死。奥斯瓦尔德暗杀肯尼迪的动机至今仍是一个谜。 |