人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

卢挚《金字经.宿邯郸驿》元曲翻译赏析

[复制链接]

卢挚《金字经.宿邯郸驿》元曲翻译赏析

梦中邯郸道,又来走这遭。须不是山人索价高。时自嘲,虚名无处逃。谁惊觉,晓霜侵鬓毛。

[写作背景]在元代散曲作家中,卢挚的官位是比较高的。平生足迹,遍及河北、西北、两湖、江浙等地。这首小令写他夜突邯郸驿舍的感触。邯郸在今河北省南部。根据作者的生平经历,我们可以推定这是他第二次就任燕南河北道提刑按察司时的作品,那里他已经六十多岁了。

[注解]晓霜:比喻白发。

[译文]有过黄梁美梦的邯郸道,我又来到了这里。不是因为山中人索高价我才不归隐。时常嘲笑自己,实在是摆脱不了功名富贵的缘故。突然惊举,年华老去,鬓毛已斑白。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表