橘颂是屈原的作品,其原名为《九章·橘颂》,出自《楚辞》。这是一首托物言志的咏物诗,姐歌颂橘树表达自己对人生理想和人格的表白。下面小编为大家整理了橘颂翻译赏析及重点字词总结,快跟随小编一起学习吧。 屈原橘颂翻译赏析及重点字词总结 橘颂原文 先秦:屈原 后皇嘉树,橘徕服兮。 受命不迁,生南国兮。 深固难徙,更壹志兮。 绿叶素荣,纷其可喜兮。 曾枝剡棘,圆果抟兮。 青黄杂糅,文章烂兮。 精色内白,类任道兮。 纷缊宜修,姱而不丑兮。 嗟尔幼志,有以异兮。 独立不迁,岂不可喜兮。 深固难徙,廓其无求兮。 苏世独立,横而不流兮。 闭心自慎,终不失过兮。 秉德无私,参天地兮。 愿岁并谢,与长友兮。 淑离不淫,梗其有理兮。 年岁虽少,可师长兮。 行比伯夷,置以为像兮。 橘颂重点字词总结 ⑴后皇:即后土、皇天,指地和天。橘徕服兮:适宜南方水土。徕,通“来”。服,习惯。这两句是指美好的橘树只适宜生长在楚国的大地。 ⑵受命:受天地之命,即禀性、天性。 ⑶壹志:志向专一。壹,专一。这两句是说橘树扎根南方,一心一意。 ⑷素荣:白色花。 ⑸曾枝:繁枝。剡(yǎn)棘:尖利的刺。抟(tuán):通“团”,圆圆的;又一说,同圜(huán),环绕,楚地方言。 ⑹文章:花纹色彩。烂:斑斓,明亮。 ⑺精色:鲜明的皮色。类任道兮:就像抱着大道一样。类,像。任,抱。 ⑻纷缊宜修:长得繁茂,修饰得体。姱(kuā):美好。 ⑼嗟:赞叹词。 ⑽廓:胸怀开阔。 ⑾苏世独立:独立于世,保持清醒。苏,苏醒,指的是对浊世有所觉悟。横而不流:横立水中,不随波逐流。 ⑿闭心:安静下来,戒惧警惕。失过:即“过失”。 ⒀秉德:保持好品德。 ⒁愿岁并谢:誓同生死。岁,年岁。谢,死。 ⒂淑离:美丽而善良自守。离,通“丽”。梗:正直。 ⒃可师长:可以为人师表。 ⒄像:榜样。 橘颂赏析 第一部分重在描述橘树俊逸动人的外美。开笔“后皇嘉树,橘徕服兮”等三句就不同凡响:一树坚挺的绿橘,突然升立在广袤的天地之间,它深深扎根于“南国”之土,任凭什么力量也无法使之迁徙。那凌空而立的意气,“受命不迁”的坚毅神采,顿令读者升起无限敬意。橘树是可敬的,同时又俊美可亲。诗人接着以精工的笔致,勾勒它充满生机的纷披“绿叶”,晕染它雪花般蓬勃开放的“素荣”;它的层层枝叶间虽也长有“剡棘”,但那只是为了防范外来的侵害;它所贡献给世人的,却有“精色内白”,光采照人的无数“圆果”。屈原笔下的南国之橘,正是如此“纷緼宜修”,如此堪托大任。这节虽以描绘为主,但从字里行间,人们却可强烈地感受到,诗人对祖国“嘉树”的一派自豪、赞美之情。 从现世所能见到的诗作看,《九章·橘颂》堪称中国诗歌史上的第一首咏物诗。屈原巧妙地抓住橘树的生态和习性,运用类比联想,将它与人的精神、品格联系起来,给予热烈的赞美。借物抒志,以物写人,既沟通物我,又融汇古今,由此造出了清人林云铭所赞扬的“看来两段中句句是颂橘,句句不是颂橘,但见(屈)原与橘分不得是一是二,彼此互映,有镜花水月之妙”(《楚辞灯》)的奇特境界。 以上就是对屈原橘颂翻译赏析的内容以及橘颂重点字词总结的介绍了,希望大家以后也能和屈原一样,以南国的橘树作为砥砺志节的榜样,心中充满矢志不渝的爱国情志。 |