人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

【英语翻译两句话都是SAT的SentenceCompletion,没有上下文,1.Despitetheirmonumentalproportions,themuralsofDiegoRiveragivehisMexicancompatrioststhesensethattheirhistoryaccessibleandhimaninscale,notremoteandlargerthan】

[复制链接]

问题:【英语翻译两句话都是SAT的SentenceCompletion,没有上下文,1.Despitetheirmonumentalproportions,themuralsofDiegoRiveragivehisMexicancompatrioststhesensethattheirhistoryaccessibleandhimaninscale,notremoteandlargerthan】

答案:↓↓↓

网友采纳  historyaccessible=可以看到他们的历史因为壁画的巨大使得他们每次看到都能感受自己的历史是遥远的,不亲近的传统的历史学家会因为传统叙述的年龄而认为它是真确的.但是他们的这种想法往往是背道而驰因为这样他们...
回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表