人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

一个简单而难回答的英语语法问题!我看贺卡等东西上都写着“thebestwishesforyou”我知道这是给你最好的祝福的意思但为什么不说成“thebestwishestoyou”呢?如果对,有什么区别?如果错,错在

[复制链接]

问题:一个简单而难回答的英语语法问题!我看贺卡等东西上都写着“thebestwishesforyou”我知道这是给你最好的祝福的意思但为什么不说成“thebestwishestoyou”呢?如果对,有什么区别?如果错,错在

答案:↓↓↓

网友采纳  for强调“为”的意思,比如为你做某事,为了……  to强调“给”的意思,如具体给你什么东西,  wishes本身就是抽象的,而且是为你献上祝福,还是给你一个东西——祝福呢?当是是前者.  说的可能不清楚,自己再体会体会吧,主要是一个具体,一个抽象.
回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表