人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

英语翻译TheUK#39;sMetOfficesaysitsfour-dayforecastisnowasaccurateasitsone-dayforecastwas30yearsago.求翻译和句子结构的分析~

[复制链接]

问题:英语翻译TheUK#39;sMetOfficesaysitsfour-dayforecastisnowasaccurateasitsone-dayforecastwas30yearsago.求翻译和句子结构的分析~

答案:↓↓↓

网友采纳  英国气象局称其四日天气预报现已与三十年前的一日天气预报一样精确.
网友采纳  那后面的was是作什么成分?
网友采纳  (itsone-dayforecastwas)是整体,与前面的(itsfour-dayforecastis)对应。如果你非要问was是什么成分,那就是普通谓语动词be.
回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表