问题:【英语翻译证明兹证明XXX于2023年7月1日至今在我公司实习,其职位是公司的人事部经理助理.主要从事部门日常的会议安排,公司的例行招聘,新入职员工的日常培训安排等工作.该职员在实习期间】
答案:↓↓↓ 潘宇飞的回答: 网友采纳 可以考虑以下的写法: “ToWhomItMayConcern ThisistocertifythatXXXisundergoinganinternshipprogrammeinourCompanysince01July2011,hispositionisAssistanttoHRManager.Hismaindutiesarearrangingforroutinemeetings,recruitment,orientationfornewstaffmembers,andsoon.Duringthisperiod,Mr.XXXwasobservedtobehard-working,attentiveandpositiveatwork.Throughtoutthepastyear,hehadgradullysecuredagoodunderstandingoftheoperationoftheCompanyandalsopossessedthenecessaryskillsandexperiencerequiredforthejob. (最好加上:ShouldtherebeanyfurtherenquiryregardingtheinternshipofMrXXX,pleasefeelfreetowriteto/emailtheundersigned.) DatedthisXXJune,2012 (Signature&Companychop)” 以上这样会比较明确,符合商业、企业一贯做法. 希望帮到你. |