人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

【英语翻译还是都错了?如果都错了请把正确翻译写下来,.】

[复制链接]

问题:【英语翻译还是都错了?如果都错了请把正确翻译写下来,.】

答案:↓↓↓

网友采纳  个人感觉你的两种翻法都有问题.  hard作为形容词的意思是“难,困难的”,意思就是不容易做到的,放在这里不太合适.  另外,miss是一个及物动词,后面要跟宾语.  所以建议:  Itisreallypainstakingmissingsomeone.
回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表