人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

【请问下下面这个英语句子!Traditionaltestsfailtomeasurecreativityandpracticalknowledge,componentsalsocriticaltoproblemsolvingandlifesuccess.这句话中的第二句是个同位语吧?但是没有引导词觉得怪怪的?有点】

[复制链接]

问题:【请问下下面这个英语句子!Traditionaltestsfailtomeasurecreativityandpracticalknowledge,componentsalsocriticaltoproblemsolvingandlifesuccess.这句话中的第二句是个同位语吧?但是没有引导词觉得怪怪的?有点】

答案:↓↓↓

网友采纳  有上下文么,我不太理解句中那个components想表示什么,是指traditionaltests吗
网友采纳  components应该是creativityandpracticalknowledge吧!有上下文的,这是07年一篇考研英语的阅读理解的文章
网友采纳  同意!!  那么这句话的翻译应该是:传统考试无法检测创造力与实用知识,这些部分(创造力与实用知识)对于解决问题以及生活的成功也至关重要。  那么后面一句的确应该是creativityandpracticalknowledge的同位语,用以进一步描述creativityandpracticalknowledge。同位语可以不需要引导词的,例如,Mr.Smith,ournewteacher,isverykindtous.
网友采纳  看你给的最后一个句子有些明白了,你给的句子一般中间的ournewteacher都说成是插入语(因为两边都有逗号),平常也没注意过它是同位语的一种形式,只是到是起补充说明的作用。谢谢哈,能不能再问你一些问题?今天又遇到问题了
网友采纳  可以,英语问题可以一起讨论
网友采纳  Myjobisofsecondaryimportancemyhealth.其中of起什么作用啊?
回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表